中央農村工作會議12月23日至24日在北京舉行。中共中央總書記、國家主席、中央軍委主席習近平出席會議并發(fā)表重要講話強調,全面推進鄉(xiāng)村振興、加快建設農業(yè)強國,是黨中央著眼全面建成社會主義現代化強國作出的戰(zhàn)略部署。
The annual central rural work conference was held from Dec 23 to 24 in Beijing. Xi Jinping, general secretary of the Central Committee of the Communist Party of China (CPC), Chinese president, and chairman of the Central Military Commission (CMC), attended the conference and delivered an important speech. He stressed that it is a strategic plan the CPC Central Committee has made to advance rural revitalization across the board and accelerate the building of a strong agriculture, with a view to building China into a great modern socialist country in all respects.
2022年10月23日,山東省臨沂市郯城縣郯城街道農民將收獲的水稻裝車。(圖片來源:新華社)
【知識點】
黨的二十大在擘畫全面建成社會主義現代化強國宏偉藍圖時,對農業(yè)農村工作進行了總體部署。中央農村工作會議12月23日至24日在北京舉行。在全面建設社會主義現代化國家開局起步的重要時刻,習近平總書記的重要講話,對全面推進鄉(xiāng)村振興、加快建設農業(yè)強國作出戰(zhàn)略部署,向全黨全社會表明黨中央加強“三農”工作的鮮明態(tài)度,發(fā)出強農重農的強烈信號。
會議討論了《中共中央、國務院關于做好2023年全面推進鄉(xiāng)村振興重點工作的意見(討論稿)》。部分中共中央政治局委員、中央書記處書記,全國人大常委會、國務院、全國政協(xié)有關領導同志等出席會議。中央農村工作領導小組成員,各省、自治區(qū)、直轄市和計劃單列市、新疆生產建設兵團黨政主要負責同志和分管農業(yè)農村工作的負責同志,中央和國家機關有關部門、有關人民團體、有關金融機構和企業(yè)、中央軍委機關有關部門負責同志等參加會議。會議以電視電話會議形式召開,各省區(qū)市設分會場。
【重要講話】
強國必先強農,農強方能國強。沒有農業(yè)強國就沒有整個現代化強國;沒有農業(yè)農村現代化,社會主義現代化就是不全面的。
A country must first strengthen agriculture to make itself strong, and only when agriculture is strong can the country be strong. Without strong agriculture, there won't be a great modern country. The socialist modernization won't be complete without agricultural and rural modernization.
——2022年12月23日至24日,習近平在中央農村工作會議上發(fā)表重要講話
【相關詞匯】
生態(tài)低碳農業(yè) ecological low-carbon agriculture
社會主義現代化強國 a great modern socialist country
來源:中國日報網
責任編輯:劉樂新